当前位置:起点学习辅导网培训频道外语培训 外语学习法语学习法语语法法语动词变位习题集-190

法语动词变位习题集-190

08-08 13:03:51浏览次数:747栏目:法语语法
标签:法语语法总结,法语语法大全,法语基本语法, 法语动词变位习题集-190,

  请写出下列法语动词的变位形式,依次填在相应编号的框内。

  1.surprendre vt.突然抓住,突然捉住,撞见,无意中碰见;当场捉住,突然发现,无意中发觉,突然出现在(某人)面前;出其不意地拜访;突然袭击,使惊讶,使惊奇;使感到意外,骗取,愚弄,欺骗;滥用
  surprendre la bonne foi de qn 欺侮某人老实
  Cette nouvelle m'a surpris. 这消息使我非常惊讶。
  surprendre un ami chez lui 突然到朋友家去拜访他
  surprendre qn aux écoutes 无意中看见某人在偷听
  surprendre un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger
  撞见一个小偷正在果园里偷果子
  surprendre un secret 突然袭击发现一个秘密
  je[____1____] tu[____2____] il/elle [____3____]
  nous[____4____]vous[____5____]ils/elles[____6____]

  2.pressentir vt.预感到;[引]猜到,揣测到,试探
  pressentir qn sur ses intentions 试探某人的意图
  pressentir qn comme ministre 试探某人愿否担任部长
  certains animaux pressentent les tremblements de terre. 某些动物能预感到地震的来临。
  laisser pressentir 让人看出
  je[____7____] tu[____8____] il/elle [____9____]
  nous[____10____]vous[____11____]ils/elles[____12____]

  选做:请将他们变成 直陈式 先过去时- Le Passé Antérieur De L'indicatif
  3.je[____13____] tu[____14____] il/elle [____15____]
  nous[____16____]vous[____17____]ils/elles[____18____]

  4.je[____19____] tu[____20____] il/elle [____21____]
  nous[____22____]vous[____23____]ils/elles[____24____]

  答案:

  1. surprends
  2. surprends
  3. surprend
  4. surprenons
  5. surprenez
  6. surprennent
  7. pressens
  8. pressens
  9. pressent
  10. pressentons
  11. pressentez
  12. pressentent
  直陈式 先过去时- Le Passé Antérieur De L'indicatif
  13. J'eus surpris
  14. eus surpris
  15. eut surpris
  16. eûmes surpris
  17. eûtes surpris
  18. eurent surpris
  19. J'eus pressenti
  20. eus pressenti
  21. eut pressenti
  22. eûmes pressenti
  23. eûtes pressenti
  24. eurent pressenti

  解析:

  1.surprendre 和前几天的suspendre有些小不同,同类的有:prendre,apprendre,reprendre等
  2.pressentir 变位类似于partir,sentir,mentir
  3.直陈式 先过去时- Indicitif Passé Antérieur
  构成:由avoir或être的简单过去时变位+有关动词的过去分词构成
  用法:
  1)用来表示紧靠在另一个过去动作之前完成的动作,通常在时间状语里,由quand,lorsque等表示时间的连词引出,主句动词一般用简单过去时,有时也用未完成过去时。
  eg: A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。
  2)也可以用在独立据或主句里,表示迅速完成的动作,这时句子中一般都有vite, en un instant,enfin等状语
  eg: En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.就这样,在四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
  先过去时和越过去时的区别:
  1)先过去时表示的动作,是紧靠在另一个过去动作之前完成的,两个动作之间没有间隔或间隔很短,而越过去时表示的动作,虽是在另一格过去动作之前完成,但两个动作之间可以有较长的距离。
  2)先过去时所表示的动作,一般都是一次性完成的动作,而越过去时则可以表示重复的、习惯性的动作。
  3)先过去时一般用在书面语言中,经常和简单过去时搭配;而越过去时可以和任何过去时搭配。

,法语动词变位习题集-190
给资讯打分:
网友评论: