当前位置:起点学习辅导网培训频道外语培训 外语学习俄语学习俄语阅读“爱心苹果树”俄语阅读

“爱心苹果树”俄语阅读

08-08 12:10:03浏览次数:230栏目:俄语阅读
标签:俄语经典文章,俄语入门,俄语学习网, “爱心苹果树”俄语阅读,

  又过了很长时间, 小男孩回来了. “抱歉,孩子,”-苹果树说. “我没有什么东西可以给你了.我没有苹果了.”“我牙齿现在也吃不动苹果了.”-男孩答道.

  — У меня не осталось ветвей, — сказала Яблоня, — ты не сможешь покачаться на них.
  “我也没有树枝了, 你也不能在我的树枝上荡秋千了.”-苹果树说

  — Я слишком стар, чтобы качаться на ветвях, ответил Мальчик.
  “我太老了, 已不能荡秋千了.”-小男孩答道.
  — У меня не осталось ствола, — сказала Яблоня — и тебе не по чему больше взбираться вверх.

  — Я слишком стар, чтобывзбираться вверх, — ответил Мальчик.
  “我也没有树枝了, 你也不能在我的树枝上荡秋千了.”-苹果树说.

  — Я слишком стар, чтобы взбираться вверх, — ответил Мальчик.

  “我太老了, 已不能荡秋千了.”-小男孩答道.
 
  — Прости, — вздохнула Яблоня, — мне бы очень хотелось дать тебе что-нибудь... но у меня ничего не осталось. Я теперь только старый пень. Прости...

  “抱歉,”苹果树叹息道, “我很想给你点什么……可我一无所有了. 我现在只是个老树墩. 抱歉……”

  — А мне теперь много и не нужно, — ответил Мальчик, — мне бы теперь только тихое спокойное место, чтобы посидеть и отдохнуть. Я очень устал.
  “我现在需要的也不多了,”-男孩答道, “我现在只需要一个安静的角落, 让我能坐下好好休息就足够了.我很疲惫.”

  — Ну что ж, — сказала Яблоня, выпрямляясь, насколько это было возможно, — старый пень как раз годится, чтобы посидеть и отдохнуть. Иди сюда, Мальчик, садись и отдыхай.
  “哦,”-苹果树说着尽力挺直了身子,“那我这个老树墩刚好可供你坐下休息. 来吧,孩子, 坐下休息休息吧.”

  Так Мальчик и сделал.
  男孩儿便坐下了.

  И Яблоня была счастлива…

  苹果树很快乐.

上一页  [1] [2] 

,“爱心苹果树”俄语阅读
《“爱心苹果树”俄语阅读》相关文章
给资讯打分:
网友评论: