当前位置:起点学习辅导网试题课件考研考研英语2013年考研英语翻译试题解析(三)下载

2013年考研英语翻译试题解析(三)

  • 名称:2013年考研英语翻译试题解析(三)
  • 类型:考研英语
  • 授权方式:免费版
  • 更新时间:01-01
  • 下载次数:912
  • 语言简体中文
  • 大小:21.3 MB
  • 推荐度:4 星级
《2013年考研英语翻译试题解析(三)》简介

标签:考研英语大全, 本站提供2013年考研英语翻译试题解析(三)免费下载,http://www.qidian55.com
t, it is not so easy as in dealing with adults.(41 words) 二、考试试题 while it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition. it is not so easy as in dealing with adults.(29 words) 三、译文参考 在我们和年轻人接触的时候,虽然容易忽略我们的行为对他们性格的影响;但这并不像与成年人打交道那么简单。 四、翻译讲解 1. 整个句子结构比较复杂是由while引起的状语从句。 2. 从句部分有一个最简单的结构it is easy to ignore…可以翻译为:很容易忽视…。这种形式主语的结构在考研翻译中出现过多次。请参考最新一年72题,最新一年65题,最新一年49题和50题。 3. 但是,要注意到ignore这个动词的宾语部分是the effect of…,in our contact with them部分是状语。先翻译in our contact with them,意思是“在我们与他们的接触过程中,或者在我们和他们交往的时候”。这里的them可以根据上文指代明确,是指the young年轻人。所以,可以翻译为:在我们和年轻人接触的时候,很容易忽略…。 4. the effect of our acts upon their disposition这个部分,有一个比较难的单词disposition,是“性格、倾向”等意思。这个单词是一个明显的“超纲词”,但是可以根据上文“我们的行为对他们…的影响”获得答案。所以,这个部分翻译为:我们的行为对他们性格的影响。 5. 再说说while这个词,意思基最新一年考研英语翻译试题解析(三)

,大小:21.3 MB

tag: 考研英语   考研英语,考研英语大全,考研 - 考研英语

给资讯打分:
网友评论: