ところだ 就要……,正好要…… 表示某动作和变化,正处于即将要发生的阶段。
1. これから食事をするところです。
现在就要开饭了。
2. 今行くところです。
现在正要去。
3. 私は今出かけましたが、だいたい30分ぐらいスミスのうちに着るところです。
我现在正好要出门,大概30分钟后会到史密斯家。
注:
「ところだ」 如以「ところだった」的形式出现,则表示某种情况险些发生,多用于庆幸、懊恼、遗憾的情绪回忆等,相当于中文的「差一点……」、「几乎……」、「险些……」等。常与前面的「もう少しで」、「もうちょっとのところで」等词语呼应。
車道を歩いていたので、もう少しで車にはねられるところだった。
走在车道上,差一点被车撞到。
もうちょっとのところで、飛行機に乗りそこなうところだった。
差一点没赶上飞机。
,二级文法分类解析-时间01