当前位置:起点学习辅导网培训频道外语培训 外语学习意大利语学习意大利语语法速成意大利语 第九课

速成意大利语 第九课

08-08 10:52:44浏览次数:532栏目:意大利语语法
标签:意大利语语法学习,意大利语重要语法, 速成意大利语 第九课,

 

  句型MODELLI DI FRASE  

  PRIMO 一   

  —Sai che sono tornati i suoi gentitori? 你是否知道他们的父母?

  Sì, lo so. 是的, 我知道这件事。

  —Sai se lui aiuta Elisa studiare musica? 你是否知道他帮诶丽萨学音乐?

  No, non lo so.不知道,我不知道这件事。

  —Lo sai che Mrio non viene più per il freddo? 你是否因为寒冷马力欧都不来了。

  Sì, l'ho saputo adesso. 是的,我现在知道了。

  —Sai quando ho ottenuto il diploma ?你是否知道我获得了毕业证书?

  No, non lo so.不,我不知道这件事。

  —Sai dirmi da che parti si trova un negozie di tabacchi? 你能否告诉我什么区分有香烟店?

  No, non so dirtelo ,perché non sono del posto. 不知道,我不知道怎么告诉你,因为我不是本地人。

  —Sai per dove partono questi pittori? 你是否知道这些画家他们去哪里?

  No, ma lo saprò domani. 不知道,但每天我将知道。

  —Sai per quanto tempo ha studiato l'italiano per palrarlo così bene?他意大利语说得这么好你是否知道他学了多长时间?

  Sì, lo so ,l'ha studiato per ben 5 anni. 是的,我知道,他学了5年多时间。

  —Sai per quale motivo non è venuto? 你是否知道他为了什么原因而没有来吗?

  Ma, chi lo sa. 但,谁知道?

  —Sapete dove vuole vivere per sempre Paula? 你们是否知道paola一直想在哪里生活?

  Nessun lo sa. 谁都不知道。

   

  SECONDO 二   

  —Ci andiamo subito, va bene?我们现在就去,怎么样?

  Va bene.没问题

  —Ascoltiamo la radio, va bene?我们听电台,怎么样?

  Sì, va bene.可以,没问题。

  —Prima fai gli esercizi, dopo scrivi al tuo amico, così va bene?

  你先做练习,然后给你的朋友写信,怎么样?

  Sì, va bene.好,没问题。

  Sì, va benissimo.可以,完全赞同。

  No, non va bene.不,不可以。

  No, non va bene per niente.不,一点都不愿意。

  —Ti va bene se partiamo domani per milano?

  我们明天去米兰,你觉得怎么样?

  Sì. va benissimo.很好,没问题。

  —Com'è andato l'esame?考试怎么样?

  Benissimo. Grazie!很好,谢谢

  —Ti va di passeggiare adesso?你现在就去散步?

  No, non mi va.不,我不去

  —Va bene se cancelliamo questo parola?去掉这句话怎么样?

  No, non va bene.不,不行。

   

  课文TESTO   

  Programma per un fine settimana

  周末计划   

  Da molti anni in Italia si lavora cinque giorni alla settimana.很多年来在意大利人们每星期工作五天。

  Oggi è venerdì, 今天是星期五,

  ultimo giorno di lavoro per questa settimana. 这个星期最后一天工作。

  Massimo fa un programma per il sabato e la domenica: Massimo 做了一个星期六和星期天的计划。

  "Domani e dopodomani avrò due giorni di riposo.“明天和后天我将会有两天休息日。

  Se farà bel tempo come oggi andrò al mare.如果天气像今天这样好我将会去海边。

  Telefonerò al luigi forse ci verrà anche lui.我将打电话给Luigi,也许他也会来。

  Se deciderà di venire,如果他决定来,

  potremo andare con la sua macchina che molto veloce e comoda,我们就可以开他那辆很快很舒适的车去,

  altrimenti dovrò andare con la mia vecchia "Cinquecento" .要不然我就要开我的老5百去。

  Partirò presto,我要早点出发,

  almeno non troverò troppo traffico sulla strada.至少我不会在路上碰到太繁忙的交通。

  Dopo che sarò arrivato al mare,在到达海边之后,

  farò subito un bel bagno.我马上好好洗个澡。

  Il pomeriggio,下午,

  dopo che avrò preso tanto sole,我晒了很多太阳之后,

  farò un altro bangno e poi andrò all'albergo.我再洗个澡,然后将回到旅馆。

  La sera andrò in discoteca.晚上我要去迪斯科,

  Se incontrerò alcuni amici ci potrò fare tardi,如果碰到一些朋友我可以待到很晚,

  perché la domenica non dovrò andare in ufficio.因为星期天我不需要去办公室。

  Domenica pomeriggio prenderò la macchina e tornerò a casa 星期天下午将开车回家,

  contento e riposato.兴高采烈而精神饱满。

  La sera,晚上

  rimarrò a casa e guarderò la Tv.我将留在家里看电视。

   

  会话 CONVERSAZIONE   

  Un invito per telefono

  一次电话邀请   

  Flavia chiama Pietro al telefono e la invita ad una festa alla casa sua.Flavia给Pietro打电话,邀请他到她家参加一个宴会。

  Fa il numero.dring dring 拨打号码:丁铃铃

  P: Pronto.喂

  F: Pronto, posso parlare con Pietro, per favore.喂,我可以和Pietro通话吗?麻烦了!

  P: Sono io, con chi parlo?就是我,你是谁啊?

  F: Ciao, Pietro. Sono Flavia. Come stai? 你好Pietro,我是Flavia,你怎么样?

  P: Bene! Grzaie, e tu?很好,谢谢,你呢?

  F: Anch'io abbastanza bene, grazie.我也相当好,谢谢。

  Senti, domani sera faccio una festa a casa mia, ci vieni anche tu?你听着,明天晚上我在我家里举办一个宴会,你也来吗?

  P: Grazie, accetto con paicere l'invito.谢谢,我很乐意接受你的邀请。

  Chi ci sarà? 会有谁呢?

  F: Paolo rossi. Lo conosci? Paolo Rossi.你认识他吗?

  P: Sì, lo conosco bene.是,我很熟。

  L'ho conosciuto a casa di Franco.我在Franco家认识的他。

  Ci saranno gli altri ospiti? 还有其他客人吗?

  F: Carla Ferretti. La conosci?Carla Ferretti。你认识她吗?

  P: No, non la conosco.不,不认识她。

  F: Allora la conscerai domani.那么你将会在明天认识她。

  Verranno Mauro Sotili e Lucio Roversi.Mauro Sottili和Lucio Roversi也将会来。

  Questi li conoscerai sicuramente? 这些人你肯定认识。

  P: Sì, li ho conosciuti per caso, e ora siamo buoni amici.是,我凑巧地认识他们,现在我们是好朋友。

  Chi ci sarà oltre a loro quattro? 除了他们这四个还会有谁呢?

  F: Ci sono anche due amiche cinesi.还有两个中国朋友。

  P: Non le conosco e sono felice di poterle conoscere domani sera.我不认识她们,很高兴明天晚上可以认识她们。

  F: Ah! senti, devo chiderti un favore.对了,你听下,我要求你一件事。

  Tu sai che ho molti dischi, ma pochi compact-disc,你知道我有很多唱片,但是激光唱片很少;

  mi puoi portare alcuni dei tuoi?你可以带给我一些你的那些吗?

  P: Senz'altro! Quando passerò per quel grande negozio vicino a casa tua,当然。当我经过你家附近的那家大商店时,

  ne comprerò ancora degli altri.我还会再买一些其他的。

[1] [2]  下一页

,速成意大利语 第九课
《速成意大利语 第九课》相关文章
给资讯打分:
网友评论: